French Days

Sunday in French

Dimanche in English: Sunday

Updated May 2026

dimanche = dominion = Lord's Day. Reference card with native audio, IPA, Latin etymology, and naturalistic sentence examples.

dimanche
Sunday (m.)
Tap to hear
/di.mɑ̃ʃ/
dee-mahnsh

Etymology

Lord's Day (replaced Sun)

Latin: dies Dominicus = “Day of the Lord

dimanche = dominion = Lord's Day

Dimanche is the second Christian replacement. The Romans called Sunday dies Solis ('day of the Sun'), but the Church replaced it with dies Dominicus ('day of the Lord') after Sunday was designated the day of Christian worship by the Council of Laodicea around 363 AD. Dominicus contracted through Old French (domenche, demanche, dimanche). English cognates: 'dominion', 'domain', 'dominate'.

English cognates: dominion, domain, dominate

Pronunciation

Nasal ɑ̃ + ʃ (sh)/di.mɑ̃ʃ/

Dimanche ends in the nasal /ɑ̃/ followed by /ʃ/ (the 'sh' in English 'ship'). The French 'ch' is always 'sh', never 'tch' as in English 'church'. The final 'e' is silent: 'dee-mahnsh', not 'dee-mahn-sheh'.

Common mistake

Pronouncing the final 'e' or saying 'dim-AUCH'

Correct: dee-MAHNSH, final 'e' silent

Sentence Examples

Real-world usage drawn from CNRTL attested corpora and naturalistic everyday French. Tap any sentence to hear it spoken.

Dimanche est le jour du Seigneur.

Sunday is the Lord's day.

Religious context, matches the dies Dominicus origin.

Le dimanche, les magasins sont fermes.

On Sundays, the shops are closed.

Habitual le-dimanche; reflects French Sunday-closure tradition.

On se voit dimanche prochain.

See you next Sunday.

Prochain after day name.

Dimanche de Paques est la fete chretienne la plus importante.

Easter Sunday is the most important Christian feast.

Cultural: Dimanche de Paques is the Easter date in French.

Related Days

Lock dimanche into long-term memory

Practice

Updated 2026-05-11